? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 597
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
HentaiHero (3 апреля 2023 14:34) №33
    #
Опытный переводчик
Цитата: alhenman
Не в обиду переводчику, но идея так себе.

Да, Владиславис как-то кансайский диалект выразил через какой-то украинский региональный суржик. Прикольно получилось, но слишком специфично. А тут - ни то, ни сё.
Zlodyaga (3 апреля 2023 13:00) №32
    #
Посетители
Это было хорошо, даже очень, xd
alhenman (3 апреля 2023 12:31) №31
    #
Посетители
Жуткий суржик с примесью какого-то жаргона. Больше 4-х страниц не осилил. Если это концепт, то манал я такие концепты. Не в обиду переводчику, но идея так себе.
П. С. Украинский я знаю очень хорошо.
П. П. С. Если политразборки продолжаться -- попрошу админа почистить тему.
2395 (3 апреля 2023 10:57) №30
    #
Посетители
Мне кажется или тут разрушение 4-ой стены?
Comeskone (3 апреля 2023 08:57) №29
    #
Посетители
Какой кринж, хоспаде
ilyshka228 (3 апреля 2023 08:21) №28
    #
Посетители
Украинский диалект как всегда критически смешон
chainsaw (3 апреля 2023 06:01) №27
    #
Посетители
Ахахах, переводчик Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый . на отличненько
Georger (3 апреля 2023 04:54) №26
    #
Посетители
Перевод реально крутой, непонисаю, чего вы все взъелись, рофлов не понимаете уже?
Stazzzz (3 апреля 2023 04:25) №25
    #
Посетители
Блыиять, это просто шедевр. Жму пысюн переводчику.
mrpozetivus (3 апреля 2023 02:45) №24
    #
Посетители
Да какие же вы ля душные перевод ради рофла был сделан так чё вы агритесь и политику притягивает?
Darken,rrrrr (3 апреля 2023 00:48) №23
    #
Посетители
Дрочить сил не было, просто смеялся. Как же украинский язык сильно меняет восприятие, если ты на нем не говоришь, 0отя на удивление, понял все до последнего словечка.
Рюкос (3 апреля 2023 00:46) №22
    #
Переводчик
Vtalik15,
Hentaiukr
Vtalik15 (3 апреля 2023 00:05) №21
    #
Посетители
Перевод классный и угарный, есть вообще сайт где можно почитать хент українською?
Denkastro (2 апреля 2023 23:36) №20
    #
Посетители
Читать невозможно
Рюкос (2 апреля 2023 23:30) №19
    #
Переводчик
alex713,
Мне очень понравился перевод на английском и я считаю, что это шедевр. »Хуже» имеется в плане того, что он менее читабельный для человека с базовым английским и ему придется заходить в гугл. Я перевел абсолютно всё и мог даже из этого сделать «адекватный» перевод, как написали некоторые. Но я хотел именно сделать всё в шутку. Задумка и реализация на английском… восхитительна.
Akumesy (2 апреля 2023 23:24) №18
    #
Посетители
Даже не знаю что хуже, наличие украинского языка который я не понимаю или современный сленг. a014
alex713 (2 апреля 2023 22:09) №17
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Рюкос
На английском там ещё «хуже», чем тут. Если выкатят «адекватный» перевод на англ, то переведу без приколов.

Я даже не успел ещё прочитать анлейт, так быстро ты перевёл. Но откуда мнение, что он плох? Ты знаешь японский язык и сравнивал с оригиналом? У меня сложилось хорошее мнение о переводчике Xzosk. Это с его анлейта мы оба недавно переводили мангу Kamita "Daremo Shiranai Hana / Unknown Flowers". Сначала я перевёл её с анлейта от SquigglesJP, которого комментаторы упрекали в плохом знании японсого языка. Вот там был кошмар. Больше не буду переводить с его анлейтов. Хорошо, что мы не успели выпустить перевод в той редакции, и не только из-за цензуры. Перевод от Xzosk оказался гораздо лучше по тексту, и я текст своего перевода заметно улучшил. Переводит он добросовестно, не пропуская ни одного мелкого облачка с текстом. Поэтому не думаю, что другой его перевод окажется плохим. Я прочитал сейчас первые пять страниц анлейта. Девочки говорят на каком-то молодёжном сленге, что сильно затруднило бы мне перевод из-за недостаточного знания языка, но разобраться всё же можно. Возможно, в оригинале тоже был какой-то жаргон. При переводе английского жаргона приходится часто подключать context.reverso.net и urbandictionary.com. Особенно последний.

Что касается прикола, то мысль сделать его на 1 апреля совсем не плоха. Правда, мало кто решится делать ради этого целый перевод, но у тебя просто бешеная скорость. Я вспомнил один прикольный английский rewrite, сделанный к Рождеству 25 декабря 2014 года известной командой LWB: The Christmas of the Tachibanas [English] [Rewrite] =LWB=. В оригинале Рождеством даже не пахло. Но через два дня они загрузили уже нормальный перевод этой манги: [Satsuki Imonet] Tachibana-sanchi no Seikatsu | The Sex Life of the Tachibanas (COMIC Tenma 2011-11) [English] =LWB=. Здесь есть сделанный с него русский перевод.
PustoyLoli (2 апреля 2023 21:47) №16
    #
Посетители
Postaldude, В каком месте? Там смесь Украинского и быдлядского. Например: "Боже, не можу дочекатися як повiшу гобелен на стiну". А про маты тут и писать не нужно. И так видно.
Kratistos (2 апреля 2023 19:59) №15
    #
Посетители
Нет слов, одни междометия. Забавно ещё то, что вот такое тут есть, но при этом мат в комментах цензурится.
KaHoHuP (2 апреля 2023 19:41) №14
    #
Посетители
Суржик у мужика - это типа кансайский диалект?
Postaldude (2 апреля 2023 18:54) №13
    #
Посетители
PustoyLoli, нет, смесь нормального и хохлятского.
legs (2 апреля 2023 17:55) №12
    #
Посетители
Заставь меня сиять, дядя!
HentaiHero (2 апреля 2023 17:50) №11
    #
Опытный переводчик
А на английской кредитке был рабочий способ нормально это перевести. И я уверен, что английский перевод вполне адекватен.
Minotavrio (2 апреля 2023 17:37) №10
    #
Посетители
Перевод шикарен. Кринжатина знатная, но я давно так не хохотал
PustoyLoli (2 апреля 2023 17:14) №9
    #
Посетители
Перевод смесь: Украинского + Блядского.
Рюкос (2 апреля 2023 17:12) №8
    #
Переводчик
На английском там ещё «хуже», чем тут. Если выкатят «адекватный» перевод на англ, то переведу без приколов.
Имени.net (2 апреля 2023 17:03) №7
    #
Посетители
Охладите траханье углепластик.

Раз перевод такой то возможно там и в оригинале дичь непереводимая была с отсылками на поп культуру японии которую мы не поймем если перевести дословно. Но тот перевод что получился, получился слишком кринжовым.
Егор27 (2 апреля 2023 16:50) №6
    #
Посетители
По душню: они уже не поколение Z, а альфа, и зумерами их называть не правильно
Panitora (2 апреля 2023 16:47) №5
    #
Посетители
"зхс 2 пос мид онли дед инсайд" после этих слов звучи дрочки сменились смехом на всю квартиру бл
AlanB (2 апреля 2023 16:09) №4
    #
Посетители
Манга не плоха, а перевод 1 снаряд из 10 в твой подвал, переводчик!
63 Комментариев






104.13098335266