? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Vladislavis (2 августа 2019 19:49) №1146
    #
Мега опытный переводчик
Новый движок, если что, обещают ещё с 16-го года, если не раньше. И тогда тут было 2 админа.
Риндера (2 августа 2019 19:49) №1145
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Xqzmy, о нет, давайте как-нибудь без новых движков! Я не хочу, чтобы у меня ещё и хен-тян стал отжирать два гига памяти в одной вкладке!!!11
HukoJLAc (2 августа 2019 19:34) №1144
    #
Переводчик
Риндера, так разве для подключения уже написанного кода много времени требуется? Нужно всего лишь скопировать и исправить названия у переменных, если нужно - это можно сделать часа за два, ещё и время для чаепития останется)
С тегами, конечно, может быть сложнее, но до них ещё нужно добраться...
Да и никто ведь не заставляет делать всё здесь и сейчас. Пусть хоть через полгода функция появится, но ключевое слово - "появится"!)
Xqzmy (2 августа 2019 19:27) №1143
    #
Переводчик
HukoJLAc, а ты знаешь почему до сих пор нет улучшений/изменений функционала? Ты хочешь, чтобы пользоваться хен-тян было удобнее? Тогда открою секрет - все, что ты делаешь, не имеет никакого смысла, ибо сайту нужен новый движок, без понятия почему ты этого не знал. Сделать движок - единственное, что можно и нужно сделать, а добавить функционал, уж поверь, мисс админ сможет. Нужно решать причину возникновения проблемы, а не ее саму. Не в обиду, офк.
Имхо
Риндера (2 августа 2019 19:12) №1142
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
HukoJLAc, меня вот больше волнует вопрос, будет ли у Хентай-тян время заниматься добавлением такого внушительного функционала. Надеюсь, она там хотя бы не одна всем рулит)
alex713 (2 августа 2019 18:02) №1141
    #
Мега опытный переводчик
worldendDominator, понятно. Я этого ещё не читал, но в новой манге видел комментарии типа "Viva Moldova!".
worldendDominator (2 августа 2019 18:01) №1140
    #
Опытный переводчик
Что касается Эксхентая.

Сайт снова живёт (хотя мне иногда выскакивает backend error/Guru meditation). По словам Тенборо, сервера перенесли (по непроверенным источникам -- в Молдавию), и всё это дело стало возможно лишь благодаря куче доброжелателей.

В общем, Легион вывез.
HukoJLAc (2 августа 2019 17:38) №1139
    #
Переводчик
Chloride, почему сразу ЧСВ? Я всего лишь хочу, чтоб пользоваться Хентай-тян было удобнее. Да, сначала я предложил редизайн, но эта идея не зашла, я учёл все мнения и решил отказаться от этой идеи. Теперь я сосредоточился на вариантах улучшения функционала (поэтому о редизайне можно забыть).
И да, я признаю, что у меня не так уж много знаний в HTML, JS и PHP, но я стараюсь получить больше.
Просто я подумал, что как-то неправильно критиковать труды нашей Хентай-тян, не предлагая альтернативы.
Chloride (2 августа 2019 17:17) №1138
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Vladislavis, даже сам автор пишет, что на редизайн его подтолкнули некоторые ошибки нынешнего дизайна. Непонятно, почему бы просто не предложить путь их устранения (точнее понятно, это отсутствие у автора нормальных знаний HTML и Java-скриптов, но наличие непомерного ЧСВ), а аж пропихивать целый редизайн :^)
Vladislavis (2 августа 2019 17:09) №1137
    #
Мега опытный переводчик
Вот тут пишут про новый дизайн, а всё что нужно этому - это возможность смотреть мангу переводчиков/авторов + тэги. А то вбиваешь переводчика, вбиваешь тэги, и тэги перебивают всё.
HukoJLAc (2 августа 2019 15:27) №1136
    #
Переводчик
Риндера, если нужен конкретный переводчик, тогда лучше использовать поиск. Можно ещё прикрутить отображение записей переводчика, если нажать не его имя...
Сортировка по дате (или по номеру, что практически одно и то же), может, и нужна, но необходимо придумать, как лучше выводить такую таблицу. Сейчас стоит ограничение на вывод 50 последних записей. А если показывать все более старые записи, придётся их все загружать с сервера. Стоит поинтересоваться у Хентай-тян, не повлияет ли это на скорость работы сайта...
На счёт "содержиться"... Я писал это и загружал видео в 4 утра, вот и опечатался. Прошу прощения)
Риндера (2 августа 2019 14:44) №1135
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
HukoJLAc, увидела лишний мягкий знак в слове "содержиться" — стриггерилась) Наверное, это не важно, раз оно не в интерфейсе, а просто для демонстрации написано.
Сортировка, быть может, если меня интересует конкретный переводчик, или я хочу инвертировать список по дате. Сортировку всегда полезно иметь, даже если будет пользоваться полтора человека. Она ведь никак не будет нагружать интерфейс, можно даже стрелочки в заголовке столбца не добавлять. Просто тыкаешь на название столбца и оно сортируется поочерёдно между А→Я и Я→А.
HukoJLAc (2 августа 2019 14:09) №1134
    #
Переводчик
Риндера, спасибо за отзыв)
- Без доступа к серверу написать правильно работающую мобильную версию очень сложно (по крайней мере, мне).
- На счёт дизайна, я уже понял, что сильно переборщил с изменениями, поэтому теперь я стараюсь постепенно приблизить вид страниц к оригиналу (как заметно из видео, уже начал работать над цветами). И вообще, стоило написать, что в данном случае я предлагаю не дизайн, а именно функцию резервирования. Мне нужен был хоть какой-то интерфейс, поэтому я взял эту заготовку. Так что на дизайн не стоит обращать сильное внимание)
Смысл сортировки по столбцам я не совсем понимаю, ведь поиска по-моему достаточно. Можно смоделировать какую-нибудь ситуацию, где сортировка пригодится?
И какие именно ошибки нужно исправить?
Что касается аватаров, по идее, их вообще легко исправить, написав пару строк.
Vladislavis (2 августа 2019 13:24) №1133
    #
Мега опытный переводчик
Это было лишь вопросом времени.
alex713 (2 августа 2019 12:49) №1132
    #
Мега опытный переводчик
Xander_Spades, спасибо за инфу! Я уже отчаялся и перестал каждый день проверять. Уже скачал кое-что новое. Интересно, что новые галереи и после 27 июля появлялись там каждый день, хотя и в небольшом количестве.

Xander_Spades (2 августа 2019 12:27) №1131
    #
Посетители
Братья! Эксхентай на время воскрес?
Риндера (2 августа 2019 07:06) №1130
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Нравится:
- использование всей ширины экрана (хотя могут быть проблемы с низкими разрешениями и смартфонами, по-хорошему нужно запилить мобильный дизайн отдельно);
- рейтинги и способ их подсчёта (топ комментаторов, по-моему, не нужен);
- список зарезервированной манги.

Не нравится:
- всё остальное (ты явно не дизайнер).

Понятно, что это каркас, а не готовый шаблон, но как минимум плохо, что служебные кнопки и кнопки навигации слиты в одну полоску. Нужна шапка, щелчок по которой ведёт на главную (сейчас очень удобная, и не мешает, а то сделают вечно шапку на 3/4 высоты экрана). Нужна сортировка по столбцам в забронированной манге. Нужно исправить грамматические ошибки. Ну и ещё много всего.

В общем, мне кажется, что если редизайнить сайт целиком, то придётся ещё и другие тоже редизайнить, чтобы однородно выглядело, так что ну его нафиг. А вот добавить функционала, вроде брони манги и рейтингов, было бы неплохо. И отображение аватарки в профиле починить.
HukoJLAc (2 августа 2019 05:57) №1129
    #
Переводчик
Приветик всем!
Я, продолжая вот эту тему (клик), накодил набросок формы, который мог бы сделать бронирование переводов более наглядным и слегка более удобным (по моему мнению). Т.к. у меня нет собственного сайта, чтоб дать возможность "потыкать" всё самостоятельно, демонстрация функционала с описанием в этом видео:
https://youtu.be/Z-fCEz0w3zM
Прошу прощения за разрешение и мыльцо, но это максимум, который выжимает мой калькулятор...
Жду вашей критики или позитивных отзывов!)
alex713 (1 августа 2019 22:16) №1128
    #
Мега опытный переводчик
Команда LoliconTeam начинает переводить мангу Ootsuka Reika в двух частях: "Stay-at-Home Unnecessary Brother" и "Stay-at-Home Unnecessary Brother Recycle!", из танкобона "Dororicchu".
Imagawa (31 июля 2019 15:47) №1127
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Риндера, Да не за что.
Imagawa (31 июля 2019 15:42) №1126
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Vladislavis, Напролом не получилось бы :) Это же ридманга: Надо было создать страницу переводчика, а для этого нужна была одна переведённая глава и так сложилось, что это была та самая манга... Да и переводят они с японского, отвратительно конечно, но они быстрее выпускают перевод, пока Я клиню все звуки, проходит пруфридинг и так далее. В итоге решили не продолжать работу.
А у нас наоборот, мы из хентая пошли в обычную ^_^.
Риндера (31 июля 2019 15:08) №1125
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Imagawa, вот теперь до меня допёрло, что клин - это clean. Спасибо :D
Vladislavis (31 июля 2019 15:01) №1124
    #
Мега опытный переводчик
Imagawa, поэтому либо ты идёшь со своим переводом напролом, заливая его на другие ресурсы и/или заменяя его на риде, либо лучше вообще этим не заниматься. Да и в хентай я пошёл чисто из-за низкой конкуренции на аналогичные работы.
Imagawa (31 июля 2019 14:49) №1123
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Риндера, Помню, относительно недавно, занимался клином(убирал все звуки и дорисововал) манги, где на одну страницу уходило примерно 2, 5 часа и после работы Я узнал, что её "забронировала" другая команда...

P.S. Как же Я ненавижу бюрократию на ридманге!
Риндера (31 июля 2019 14:21) №1122
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Одна страница, четыре часа времени:

Во что я вписалась вообще...
Vladislavis (30 июля 2019 07:43) №1121
    #
Мега опытный переводчик
Риндера (30 июля 2019 06:04) №1120
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
welone, из 11 значений, что есть у меня в толковом словарике, со словом produce есть только "to produce as return, as from investment". А supply вообще синоним, в значении to provide. Слабо понимаю, каким образом это можно перевести как "поиметь". Сексуальный подтекст у слова "иметь" есть только в русском, по-моему.
welone (30 июля 2019 03:21) №1119
    #
Переводчик
не очень понимаю почему вы yield to переводите как уступать, когда у него есть конкретное значение produce, supply;
то есть перевод фразы будет - в любом случае, я их поимею.. - и именно это смутило переводчика. сверху у него написано одно, а снизу он сразу переобувается. особенно если на следующей странице гг опять начнет говорить так как сверху; и после этого сидишь такой по пол часа и думаешь, как эту парашу перевести a001
HentaiHero (30 июля 2019 01:40) №1118
    #
Опытный переводчик
Ryse,
Экс пока оффлайн, но есть вероятность, что не навсегда. А остальные - зависит от того, где они хостятся. В Европе стало уже небезопасно. Хотя есть одна европейская страна, в которой уже пять лет идёт праздник непослушания диджитализация. Может, чей-нибудь сынку запилит небольшой дата-центр под это дело - всему миру же польза, а стране - слава.
a002
Ryse (29 июля 2019 23:58) №1117
    #
Переводчик
Кхм, ребятки, есть сведущие, что случилось с exhentai.org? Он R.I.P. forever? Будет ли убит nhentai.net и пурурин вместе с ним? У них ведь всех одно общее - куча лоликона. Если конечно в этом была причина убийства грустной панды. Очень жалко терять одну из самых удобных галерей, и ведь там не только хентай контент был...





145.63393592834