? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Karcev (12 августа 2020 08:17) №2409
    #
Переводчик
IviBaka,
Под популярностью стоит понимать не количество просмотров, а общую известность и количество выпускаемых работ. Плюс много свежих переводчиков и поисковик (яндекс) выдаёт ссылку на этот сайт почти всегда на первой странице. А просмотры... я по себе заметил, что смотришь на обложку манги(додзи) и не хочется даже читать, ибо они до безумия одинаковы и пусты.
FlaсkY (12 августа 2020 04:06) №2408
    #
Переводчик
Я читал мангу на нуд муне и на хентаче и скажу честно без обид, этот сайт мне нравится куда больше, начиная с оформления и заканчивая разделом с играми. Но как по мне лучше всё же сначала читать мангу сначала на нхентай, разнообразия больше, а самые интересные проекты вероятнее всего переведут.
SLONEEK (12 августа 2020 02:20) №2407
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Asparcam
Может кто сказать, почему никто не тащит сюда магу с нудмуна и наоборот?

зачем?
новых переводчиков за прошлый-позапрошлый год появилось целый вагон, а сейчас из-за мировой эпидемии лёгкого насморка чуть ли не каждый день на сайте по одному, по два, по три "я новичок, если есть ошибки - пишите в комментариях, а здесь мой кошелек, можете приниматься донатить прямо сейчас"...
контента хватает вроде.
во-вторых, загрузит товарищ Здесь-мой-кошелек свой новый великолепнейший перевод, а вы сверху в ленту новинок закинете пачку работ с нуд-муна так, что работа от Здесь-мой-кошелек окажется в отодвинута куда-нибудь на задворки галактики. и скажет товарищ Здесь-мой-кошелек (да и я сам) огромное спасибо за такое, ага.
в-третьих, и так постоянно колотит-лихорадит здешние слабенькие серверы, так вы ещё хотите сделать этот сайт базой данной всех русскоязычных переводов?..
в-четвертых, сюда уже и так с нуд-муна прибегали тамошныие толмачи и жаловались почему вы, такие гады, воррруете наши защищенные священным авторским правом переводы.
Kazuma-kun (12 августа 2020 00:10) №2406
    #
Опытный переводчик
Цитата: Asparcam
создать максимальную базу русских переводов, скачивая (приватизируя) у другого контент. Пиратская честь не позволяет или дружеские отношения?


ух, опасно копаешь. Скорее разногласия, да и нет дружбы между рус сайтами. Тут такие баталии бывают по поводу "пиратства" рус переводов. Даж гнали когда-то на ту же ридмангу за это. На манга чан с яой-чан гонят некоторые. Видите ли. Как вы посмели с моего бложига украсть перевод. Тут уже сами переводчики "жлобятся" как на меня. Создавая себе разные причины. Одна из самых частых: просто ненавижу "имя" сайт a025
Asparcam (11 августа 2020 23:28) №2405
    #
Переводчик
Almanah, ты меня не так понял, я интересовался, почему ни один из этих сайтов не пытается создать максимальную базу русских переводов, скачивая (приватизируя) у другого контент. Пиратская честь не позволяет или дружеские отношения?
Almanah (11 августа 2020 23:22) №2404
    #
Мега опытный переводчик
Karcev, идея про "тему переводчиков" неплоха, но шансов на её существование крайне мало. Многие просто не пишут, что они переводят, а другие и вовсе не читают этот топик, поэтому это почти всегда выстрел наугад. Просто бери и переводи то, что тебе нравится.

Asparcam, почему это никто? Я, например, выкладываю перевод сначала сюда, а потом сразу на нудмун, и многие популярные переводчики также делают, просто хентай-чан в разы известнее, вот здесь и обитает намного больше переводчиков, которые про нудмун и слыхом не слыхивали.
FlaсkY (11 августа 2020 20:36) №2403
    #
Переводчик
Интересный факт заметил, у манги с заблюренным главным изображение приблизительно в 1,5 раза больше просмотров
IviBaka (11 августа 2020 19:28) №2402
    #
Опытный переводчик
Karcev,
ага, популярней (просмотры в разы упали) a056
Karcev (11 августа 2020 17:57) №2401
    #
Переводчик
SLONEEK,
Похоже, что я пополнил стройные ряды желающих развития сайта. Жаль, что это осталось только в проекте. Остаётся надеяться, что админ сможет постепенно расширить функционал сайта. Сейчас "хенчан" стал популярнее, может быть нас ждёт светлое будущее.
аук (11 августа 2020 17:37) №2400
    #
Переводчик
Беру [Takatsu] Chottobijinde Munega Dekakute Eroidakeno BakaNEe если кому интересно могу с кем-то сделать(могу и сам, просто быстрее будет XD)
Pitonovik (11 августа 2020 17:25) №2399
    #
Опытный переводчик
Беру:
Muboubi Suimin Tamamo Cat
Asparcam (11 августа 2020 17:17) №2398
    #
Переводчик
Сори за офтоп. Может кто сказать, почему никто не тащит сюда магу с нудмуна и наоборот? И вобще интересна история двух этих проектов, где бы поглядеть?
SLONEEK (11 августа 2020 14:58) №2397
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Karcev
Я всего 2 недели на сайте

эти пожелания уже по несколько лет обсуждались (в том числе с предложениями по созданию на сайте отдельных форумов, чатов и прочего), и удалось лишь получить эту ленту комментариев для общения переводчиков и объявлений от них по планируемым переводам.
Вроде администратор собиралась сделать так, чтобы можно было закреплять прямо в самой ленте переводов "зарезервированные" за переводчиками манги, дабы искать информацию тупо через поисковик, но разговор об этом был ещё где-то полгода назад.
Yelllllow (11 августа 2020 14:09) №2396
    #
Опытный переводчик
Karcev, ну это конечно хорошо, а толку, если не все пишут кто что взял.
Karcev (11 августа 2020 13:37) №2395
    #
Переводчик
Я всего 2 недели на сайте (в роли переводчика), но очень хочется отдельную "тему" только для сообщений, что переводчик "забил" себе определённую работу. Очень хорошо, что у вас есть "тема" для общения с коллегами, но искать названия уже взятых работ сложно. Это только маленькое пожелание... не претензия!!! Это больше касается работ, взятых месяц или больше назад, и не выпущенных (или ещё в работе). Это позволило бы шустро найти работу переводчика и с ним связаться.
Фидерок (11 августа 2020 07:27) №2394
    #
Мега опытный переводчик
Беру - (COMIC1☆13) [Inbou no Teikoku (IN-KA of the Dead)] Iryou Massage nara Fukei ja Nai (Fate Grand Order)
Nopginer (10 августа 2020 21:28) №2393
    #
Опытный переводчик
Беру Makuai от Tatsuka
WTF (10 августа 2020 00:59) №2392
    #
Мега опытный переводчик
FlajiCkei,
У некоторых игр стоит версия 1.04.11.02.и тд но только они не закончены.
FlaсkY (9 августа 2020 22:16) №2391
    #
Переводчик
WTF,
В описании у подобных незаконченных игр обычно же пишется версия и в принципе так их можно определять
WTF (9 августа 2020 21:24) №2390
    #
Мега опытный переводчик
Было бы здорово если товарищ админ начал к названию игр добавлять в конце [complete]/[incomplete] так как игр много но в большинстве контента на один час. Я видел что у парочки игр рядом с версией есть надпись(комплит), но только у парочку. Я понимаю что прошерстить всю базу игр это не реально, но нужно начинать когда-нибудь и со временем обновляя версии это будет постепенно разрастаться. Так как игры может загружать только админ то у него есть хоть минимальная связь с переводчиками, то узнать у них законченная это версия или нет, не сложно. Добавить одно слово к названию это тоже вроде не проблема, но зато в будущем это приведет к большему удобству для поиска.
alex713 (9 августа 2020 21:15) №2389
    #
Мега опытный переводчик
FlajiCkei, тоддлеркон - это дошкольники, детский сад. То есть секс с дошкольниками.
FlaсkY (9 августа 2020 19:32) №2388
    #
Переводчик
Mucopurulence_E,
Тоддлеркон это разве не тот же самый лоликон?
Miku Dream (9 августа 2020 19:26) №2387
    #
Мега опытный переводчик
Давно не было переводов scat`а a125
Mucopurulence_E (9 августа 2020 19:21) №2386
    #
Мега опытный переводчик
Зубоскал, Imagawa,
еще тоддлеркон под запретом
FlaсkY (9 августа 2020 18:30) №2385
    #
Переводчик
Imagawa,
Scat я ещё понимаю почему не одобряют, но чем гуро не угодило. Это же самый добрый и безобидный жанр.
Gautier (9 августа 2020 17:59) №2384
    #
Переводчик
alex713, привет
Да, я видел перевод, но сделаю свой с первой главы
Imagawa (9 августа 2020 17:35) №2383
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Зубоскал, Scat, если он занимает большую часть манги. Гуро вроде как, это всё, что Я знаю.

Зубоскал (9 августа 2020 17:15) №2382
    #
Опытный переводчик
Кстати, хотелось бы узнать,есть ли список забаненых тэгов? Потому что крайне хотелось бы узнать что не одобряет правящая партия, так сказать во избежание конфуза...
Зубоскал (9 августа 2020 17:07) №2381
    #
Опытный переводчик
Господа, забираю следующий минтай: Saimin Shinbun от Shindou
alex713 (9 августа 2020 07:31) №2380
    #
Мега опытный переводчик
Gautier, насчёт [Higashiyama Show] The Girllove Diary. Ты собираешься весь этот танкобон с начала переводить? Там 7 частей, ~170 страниц. Я это к тому, что первые две части уже перевёл Mamoru, это 40 страниц. Перевод у него хороший. Они есть на Нудмуне, где ты свои переводы тоже выкладываешь. Три недели назад, когда появился анлейт глав 3 и 4, я написал об этом Mamoru. Он мне ответил, что очень занят по работе, сейчас перевести не сможет. И не будет возражать, если их переведёт кто-то другой. Он уже третий месяц совсем ничего не переводит, а жаль.

Если ты не захочешь тратить время на повторный перевод этих двух глав, я могу сам их здесь выложить, хоть сегодня. А ты продолжишь с 3-й главы. Но если ты непременно хочешь перевести всё с начала, то, конечно, я их загружать не буду.





90.49916267395